Eva ¿Qué día quedamos/nos vemos?
Vilken dag skall vi träffas/ses?
Ana ¿Qué tal/Nos vemos Vad sägs om/Ska vi ses
el lunes + por la mañana/tarde/noche, al mediodía?
på måndag + på morgonen/kvällen/natten/middagen?
mañana i morgon
pasado mañana övermorgon
el próximo lunes nästa måndag
Eva No, el lunes no puedo. Mejor el martes / Mejor otro día.
Nej, på måndag kan jag inte. Hellre på tisdag / Hellre en annan dag.
Ana Vale, perfecto / Muy bien / De acuerdo / Sí, me va bien.
Ok, utmärkt / Fint / Ok / Ja, det passar bra.
Eva ¿Dónde quedamos/nos vemos?
Var skall vi träffas/ses?
Ana ¿Qué tal/nos vemos en Vad sägs om/vi ses på
el cine Julia, el teatro sueco, el museo de arte, el hotel Central,
el restaurante Arzak.?
bion Julia, svenska teatern, konstmuseet, hotell
Central, restaurangen Arzak .?
la calle Colón, la avenida Diagonal, la plaza Mayor.? Columbusgatan,
Diagonalavenyn, Stortorget .?
mi casa, tu casa, casa de Juan hos mig, hos dig, hos Juan
El Corte Inglés, Zara El Corte Inglés, Zara
Ana ¿Te/Le va bien?
Passar det dig/Er?
Eva No, allí no puedo. Mejor en...
Nej, där kan jag inte. Hellre vid/i/på ...
Ana Vale, perfecto / Muy bien / De acuerdo / Sí, me va bien.
Ok, utmärkt / Fint / Ok / Ja, det passar bra.
Eva Vamos a + dar una vuelta/tomar algo/desayunar/comer/cenar/al cine/a casa de Juan?
Skall vi gå ut + en sväng/ta en drink/äta frukost/lunch/middag/på bio/till Juan?
Ana No, lo siento, no puedo. Es que + estoy ocupado/a, tengo que estudiar/trabajar.
Nej, tyvärr, jag kan inte. Det är så att + jag är upptagen, jag måste studera/jobba .