Modul 3 handlar om hur det är att bo i Ryssland. I modulen presenteras det ryska verbet,
adjektiv i singularis och ett av ryskans sex kasus, prepositionalis eller lokativ
(anger plats, befintlighet).
I modul 3 finns även en självdiagnos, där den studerande kan testa sina kunskaper både
med hjälp av självrättande uppgifter och uppgifter där man skickar svaren till sin lärare
om man går på en kurs (uppgifterna som ska skickas in är märkta med ikonen
).
Boende
Foto: Ari Hinttu
I Ryssland är bostäderna dyra i storstäderna. Många ryssar bor trångt
och unga familjer tvingas ofta bo kvar hos någon av föräldrarna.
I samma lägenhet kan ytterligare bo far- eller morföräldrar,
som även deltar aktivt i skötseln av barnbarnen. På en del ställen finns fortfarande hus,
där lägenheterna delar på ett gemensamt kök och badrum. En sådan lägenhet kallas коммуналка.
Bilden visar ett flottare bostadsområde. I Ryssland är det stora skillnader
mellan fattiga och rika. I hyreshus är de gemensamma utrymmena som trappuppgångar
och korridorer oftast i väldigt dåligt skick, medan lägenheterna renoveras efter hand.
Hustyperna och bostadsformerna utvecklas hela tiden i Ryssland, så t.ex. begreppen
för parhus och radhus varierar. Läs mera under rubriken hustyper, rum och möbler.
Lyssna på orden nedan och öva uttal genom att upprepa. Läs in orden via t.ex.
ljudinspelaren på din pc (Start → Alla program → Tillbehör → Underhållning →
Ljudinspelaren) och jämför uttalet med modellen. Be gärna din lärare att lyssna och kommentera.
дом = hus
собственный дом, коттедж = egnahemshus
деревянный дом =trähus
кирпичный дом = tegelhus
многоэтажный дом = höghus, flervåningshus
таунхаус, дом на несколько семей = radhus (i Ryssland oftast i två våningar), ”hus för några familjer”
дом на две семьи = parhus, ”hus för två familjer”
дача = sommarstuga
этаж = våning
коридор = korridor
почтовый ящик = brevlåda
лифт = hiss
дверь (f.) = dörr
окно = fönster
гараж = garage
сад = trädgård
огород = grönsaksland
Konsonanten framför e är alltid mjuk, t.ex. мебель
I din lärobok kan du repetera uttalsreglerna för vokaler och konsonanter.
Använd även läroboken för att studera flera namn på hustyper, rum, möbler och tillbehör.
Öva orden nedan genom att lyssna och upprepa på ryska. Hur många minns du på svenska?
Skissa ditt drömhus eller lägenhet i ditt häfte och skriv in de olika rummen. Kan du berätta om huset/lägenheten utgående från din skiss?
Föreställ dig en familj i Petersburg. Familjen bor i en vacker lägenhet i centrum.
De har kök, vardagsrum och tre sovrum. Bekanta dig med bostadsutbudet i staden.
I vilken prisklass tror du familjens lägenhet är? Titta också på vyer från S:t Petersburg.
och hur man bor i Petersburg.
MOCT – bostadsutbudet MOCT – S:t Petersburg MOCT – hur bor man
Det ryska verbet har två böjningsmönster: 1:a och 2:a konjugationen.
Man kan också kalla böjningsklasserna för ”ketjut”-verb (I), e-böjning och ”vitjat”-verb (II),
i-böjning.
De flesta verb hör till 1:a konjugationen. I konjugation I är oftast den sista vokalen
i stammen ett a. I konjugation II är den sista vokalen i stammen inte sällan ett i.
Komplettera med din lärobok.
Till vilket böjningsmönster hör följande verb? Har du en modell,
är det lätt att böja andra verb i samma klass. Skriv upp verbens presensböjning
och kontrollera därefter med Master Russian, där nästan alla verb nedan finns med:
Repetera de possessiva pronomina (min, din, hans…) i din lärobok.
Observera även pluralisformerna мои, твои, его, её, наши, ваши, их.
– Это твои родители?
– Да, мои.
Repetera maskulinum, femininum, neutrum pluralis av possessiva pronomen.
Örjan Hansson
Du hittar övningarna under rubriken Pronomina
Det ryska adjektivet böjs enligt sitt huvudord
(maskulinum, femininum eller neutrum) i numerus och kasus,
samt svarar på frågan hurdan? hurdant? hurdana?
Frågeorden på ryska är:
Maskulinum
какой?
ändelse:
-ой
Femininum
какая?
ändelse:
-ая
Neutrum
какое?
ändelse:
-ое
Plural
какие?
ändelse:
-ие
Observera även skrivreglerna! Läs mera i din lärobok.
a) Dra in uttrycken under rätt rubrik (maskulinum, femininum eller neutrum).
För att se materialet, behöver du ha javascript aktiverat i datorns webbläsare, och Flash Player 10.
b) Nu har huvudordet (substantivet) bytts ut och står inte längre tillsammans med adjektivet.
Dra rätt adjektiv till lämpligt substantiv och lägg in dem under rätt genus (maskulinum, femininum eller neutrum).
Håll också koll på ordens betydelse, så att de naturligt passar ihop. När du är klar kan du kontrollera med modellsvaren.
För att se materialet, behöver du ha javascript aktiverat i datorns webbläsare, och Flash Player 10.
Lokativ (prepositionalis) anger en plats (lokal), svarar på frågan где?
(var?) och står alltid med en preposition. De vanligaste prepositionerna
är в = i och на = på. Vid frågorna о ком? (om vem?) о чём? (om vad?) används
även lokativ. Den vanligaste ändelsen för substantiv i lokativ är –e.
Studera böjningen av substantiv i lokativ närmare i din lärobok.
Я работаю в магазине.
= Jag arbetar i en butik.
Катя работает в школе.
= Katja arbetar i skolan.
Иван работает на море.
= Ivan arbetar på havet.
Observera att prepositionerna i och på inte alltid slaviskt motsvarar det
vi säger på svenska. Tänk i stället på hurdan lokalen är. Är det en plats
inomhus eller en plats utomhus. Man kan på svenska t.ex. säga att man jobbar
på en teater, fast man fysiskt befinner sig inomhus. Därför säger man på
ryska в театре (i en teater).
Ett antal främst enstaviga substantiv har en speciell y-böjning i prepositionalis:
сад – в саду
= trädgård – i trädgården
лес – в лесу
= skog – i skogen
шкаф – в шкафу, на шкафу
= skåp – i skåpet, på skåpet
мост – на мосту
= bro – på bron
Lyssna på platser du kan befinna dig på och upprepa!
MOCT – upprepa
Självdiagnos 3
1. Läs om Katja och välj om påståendena är rätt eller fel.
Добрый вечер! Меня зовут Катя. Мне двадцать лет. Я студентка и живу в
Санкт-Петербурге. Мои родители живут в Москве. У них большая гостиная,
уютная спальня и современная ванная. У меня однокомнатная квартира недалеко
от центра. Она старая и не очень уютная, но зато недорогая. У меня есть
письменный стол, компьютер, кровать, стул, CD-плейер и много дисков.
Днём я в университете, а вечером работаю в Макдоналдсе.
rätt
fel
1. Katja hälsar först ”God dag”.
2. Katja är 20 år.
3. Katjas mormor och morfar bor i Moskva.
4. Lägenheten i Moskva har ett gammalt badrum.
5. Katja bor i en dyr etta.
6. Katja arbetar på kvällen
Хорошо!
2. Har du koll på adjektivändelserna (singularis) i ryskan?
Vilka ändelser är maskulina, vilka är feminina och vilka är neutrum?
Dra ändelserna under rätta spalter.
För att se materialet, behöver du ha javascript aktiverat i datorns webbläsare, och Flash Player 10.
Välj rätt adjektivändelse till huvudordet.
Tänk på om huvudordet (substantivet) är maskulinum, femininum eller neutrum.
Skrivreglerna kan även påverka valet.
För att se materialet, behöver du ha javascript aktiverat i datorns webbläsare, och Flash Player 10.
Avsluta modul 3 med att bekanta dig med sången om den blå ballongen: Голубой шарик (1957) av
Булат Окуджава. Sök även sången på nätet, så kan du sjunga med. Läs mer om trubaduren
Okudzjava som även tonsatte sina egna dikter.
Sången handlar om fyra generationer kvinnor som alla har en sorg och på något sätt blir
tröstade. Flicka gråter för att hennes ballong har flugit iväg, den unga kvinnan gråter
för att hon fortfarande saknar en fästman, den mogna kvinnan gråter för att
hennes man har hittat en annan kvinna och den gamla kvinnan gråter för att hon ångrar
att hon inte levt sitt liv tillräckligt intensivt. Till sist återvänder dock ballongen
och den är ljusblå.