INDEFINIITTIPRONOMINIT
- les indéfinis
1. On
Viittaa määrittelemättömään
ihmisryhmään. On suomennetaan usein passiivilla. Puhekielessä se esiintyy
erittäin usein monikon ensimmäisen persoonan subjektina.
On y va?
On n’a rien dit.
2. Quelqu’un,
quelqu’une, quelques-uns, quelques-unes
eräs henkilö, joku, jotkut
Quelqu’un t’a appelé.
Je connais quelqu’un qui lui ressemble beaucoup.
Je ne connais pas tous ces animaux, mais
j’en connais quelques-uns.
3. Quelques liittyvä pronomini « jotkut »
Voilà quelques journaux pour toi.
4. Quelque chose jokin, jotakin
verbin kanssa tulee à-prepositio, adjektiivin kanssa
de-prepositio :
Je veux quelque chose de froid à boire
5. Quelque part jossain
Cet endroit se trouve quelque part en Finlande.
6. Certains, certaines jotkut
Je vais te présenter mes amis. Certains te plairont sûrement.
7. Chacun, chacune jokainen
chaque – liittyvä « jokainen
»
Chacun le sait.
Chacune des demoiselles portait un chapeau.
Chaque jour je prenais le métro.
8. Le même, la même, les
mêmes sama
C’est la même chose.
Cela revient au même.
Ce sont toujours les mêmes qui font du bruit.
9. Un tel, une telle, de tels,
de telles sellainen
Il y a longtemps que j'ai entendu un tel concert.
Il est difficile de trouver de tels amis.
10. un
autre, une autre, l’autre, d’autres, les autres muu
Il ne vient pas. Il a d’autres projets.
Jeanne n’est pas d’accord,
mais les autres si.
Nous voulons une autre vendeuse.
L’autre jour il a vu Marie.
en pronominia
käytetään korvaamaan pois jätetty substantiivi :
Je n’ai pas le livre que tu
cherches, mais j’en ai une autre.
11. L’un – l’autre,
l’une – l’autre, les uns – les autres, les unes –
les autres
toinen-toinen, toiset-toiset
Mes amis ont les goûts
variés. Les uns
aiment le rock, les autres la musique classique.
pronominilla on
myös resiprookkinen merkitys « toisensa ».
Elles sont assises l’une
à côté de l’autre.
Ils se respectent l’un
l’autre et ils pensent l’un à l’autre.
12. Autre chose muuta
Je n’ai pas autre chose à vous dire.
13. Quiconque kuka tahansa
Quiconque pourrait le faire.
Puhekielessä
käytetään ilmaisua « n’importe qui ».
14.
Quelconque mikä tahansa
Donnez-moi un crayon quelconque.
Puhekielessä käyttään
n’importe quel / le.
15. Tout, toute, tous,
toutes kaikki, koko
•
Itsenäinen tout, vrt. engl. everything
Il faut tout vendre.
Il sait tout.
• tout le / toute la koko
Tout le pays souffre de la sécheresse.
Toute la ville en parle.
Huom ! Tout le monde la connaît. Kaikki + yksikön III persoona
Koko maailma - le monde
entier!
• Itsenäinen tous / toutes + mon. III persoona: vrt engl. all,
everybody:
Tous viennent chez nous.
Tu vois ces dame ? Toutes sont hôtesses de l’air.
• tous les / toutes les
+ substantiivi : kaikki
Tous les pays participent au congrès.
Toutes les pommes sont abîmées.
• tout / toute, tous, toutes = aivan, taipuu yleensä subjektin mukaan
:
Marie était toute charmante.
Poikkeus : vokaalilla alkavan adjektiivin
edessä aina tout:
Elle était tout essoufflée..
Les enfants couraient tout nus / Les enfants couraient tous nus.
Liste des fiches
à consulter